Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
23 janvier 2016 6 23 /01 /janvier /2016 17:06
Le chant du Darric - Mario Urbanet en Italie

message de Mario Urbanet

Bon matin,

J’ai le plaisir de vous faire partager cette publication parue en Italie à propos de mon recueil qui va paraitre à la fin de ce mois.

J’en donnerai lecture avec Véronique-Héléna Malvoisin, comédienne:

Le 12 février au Vésinet, 20h30 conservatoire de musique.

le 2 avril à La Tannerie de Houdan 20h00.

et ...

Mon amitié,

Mario Urbanet
http://www.mario.urbanet.sitew.com

Gentile Mario Urbanet,

ecco pubblicato l'articolo "Il canto del Darric":

http://www.margutte.com/?p=14327

http://www.margutte.com/?p=14327&lang=fr

Cordiali saluti,

Silvia

Le nouveau recueil par Mario Urbanet

souvenirs épars à Pleubian

après un sévère examen
de maints sujets non admis
la vieille dame adopte
un galet
il pèsera discrètement
sur un monceau de missives
souvenirs
que la vie a rendus lisses

la langue de sable longue et blonde
recueille les empreintes
de marcheurs insatiables
la mer jalouse ce lien intime
en efface les traces à qui perd gagne

tel un danseur mondain
un cormoran évolue pour éblouir
envol virage piqué vrille
et foudroyante attaque

la mer pleure un poisson trop naïf
le cabotin repu sèche ses ailes
comme on salue au Français

des maisons
de pêcheurs désarmés
se baissent humblement
en esquive aux vents

***

moissons bretonnes au Château de La Roche Jagu

le blé barbu où frayent
bleuets et coquelicots
danse au chant du vent marin
aussi le sarrasin contigu
en l’attente du fil de la faux
un saule ravale ses larmes
la passiflore s’émerveille
des sifflets de six merles frondeurs
maraudeurs de cerises vermeilles
merveilles au goût suret
pour des palais demeurés humbles

l’eau vive
d’un subtil gargouillis
murmure des comptines
et joue à saute-mouton sur de jolis galets

l’ombre d’un orme
noie mon exigeante soif
je déglutis des souvenirs de sable chaud
pâle réplique d’une Afrique
de faux tropiques

sur ces pentes
fleuries d’agapanthes
par groupes de dix
les digitales offrent leur chair bleue
à mon œil tactile
des bergeronnettes piaillardes
trouent le silence moite d’une paix
qui ne dort que d’un œil

***

la porte du large à Paimpol

le port rythme la respiration des peuples
sorte de pore du corps social

porte ouverte sur le reste du monde
on en sort avec ou sans
espoir de retour
pour la fuite ou l’aventure

porte qui s’entrouvre
sur un intérieur mythique ou angoissant
quand on vient du large
pour chercher refuge
ou bien fortune

on y respire le varech et le goudron
les embruns iodés
le tabac fort et la sueur
on s’y affaire sur des voiles et des filets
on y repeint éternellement les mêmes coques

les vagues y apportent le voyage à demeure
l’ailleurs vient ici
le monde est un village cosmopolite

on croise les visages les plus fabuleux
de la grande famille de la mer
ses langues s’y mélangent
en une musique plurielle
le rutilant patchwork de l’humanité
s’y offre à tous


«Cet ouvrage est dédié à mon ami Maurice Bézert qui nous a quittés en cette fin d’été. Il comporte des poèmes écrits suite à des découvertes de coins de Bretagne en sa compagnie, ainsi qu’une série de témoignages consacrés à notre longue route commune. Xavier Pierre, poète et créateur des éditions “Plumes d’Armor” m’a proposé d’éditer cet ouvrage. S’agissant d’une petite maison d’édition indépendante, j’ai accepté le choix du préfinancement par souscription.» Bon-souscription-le-chant-du-darric

http://www.mario.urbanet.sitew.com

L’auteur a donné ce poème à Margutte:

au Père Noël

un monoplan un papillon et une pie
se partagent le page bleue d’un ciel à colorier
ils laissent libre un vaste espace
à la discrétion des fuyards
en recherche d’une cache sûre

ici un mouton dessine un aviateur
Bellérophon fait se cabrer des Pégases
sur l’anneau de Saturne
pour la parade du Cirque du Soleil
tandis que la Grande Ourse tire son lourd chariot
sans jamais atteindre l’inaccessible étoile

les étoiles filantes tracent un avenir incertain
la voie lactée se lamente de ne pas suffire
à nourrir tous ceux qui ont faim
la lune tente de réunir Pierrots et Colombines
en une ronde d’amour

en arrêt sur l’Olympe des mortels en souffrance
t’adressent l’espoir ultime
de leurs inconciliables croyances disparates
dérisoires paravents d’illusions tandis que se délite
la lie du monde dans l’immondice des vices

Mario Urbanet: la poésie est un jardin planétaire

Il canto del Darric

22 gennaio 2016

La nuova raccolta di Mario Urbanet

SILVIA PIO (a cura)

ricordi sparsi à Pleubian

Dopo un severo esame
di molti soggetti non ammessi
la vecchia signora adotta
un ciottolo
esso peserà discretamente
su un mucchio di lettere
ricordi
che la vita ha levigato

la lingua di sabbia lunga e bionda
raccoglie le impronte
dei marciatori insaziabili
il mare geloso di questo intimo legame
ne cancella le tracce a vinciperdi

come un ballerino mondano
un cormorano si esibisce per stupire
vola in viraggio in picchiata si contorce
e folgorante attacca

il mare piange un pesce troppo ingenuo
l’istrione sazio asciuga le ali
come si saluta alla francese

delle case
di pescatori disarmati
si baciano umilmente
schivando i venti.

***

mietiture bretoni au Château de La Roche Jagu

Il grano barbuto in cui si fanno strada
fiordalisi e papaveri
danza al canto del vento di mare
e così il grano saraceno vicino nell’attesa del filo della falce
un salice inghiotte le lacrime
la passiflora si meraviglia
dei fischi di sei merli motteggiatori
ladri di ciliegie vermiglie
meraviglie dal gusto asprigno
per degli umili palazzi abitati

l’acqua viva
di un sottile gorgoglio
mormora delle filastrocche
e gioca alla cavallina su piccoli ciottoli

l’ombra di un olmo
inonda la mia sete esigente
io inghiotto dei ricordi di sabbia calda
pallida copia di un’Africa
di falsi tropici

su questi declivi
fioriti di agapanti
in gruppi di dieci
le digitali offrono la loro carne turchina
al mio occhio tattile
delle cutrettole schiamazzanti
bucano il silenzio sudaticcio di una pace
che dorme con un occhio solo.


Dall’ultima di copertina del libro:

Mario Urbanet è cresciuto tra due lingue, il friulano delle famiglia paterna venuta dall’Italia nel 1929 ed il francese di sua madre. L’occupazione tedesca, i cantieri edili, la guerra d’Algeria, poi un forte impegno di attivista e cittadino gli hanno insegnato l’essenziale della vita. La scuola laica ed i libri gli hanno indicato i valori.
Costretto, pur dotato solo di una modesta licenza elementare, a lasciare la scuola a 14 anni, il suo maestro gli aprì la sua biblioteca, continuando così ad inculcargli la passione per la lingua. Questa passione è per lui sempre motivo di vita.
Si sforza di dividerla tra poesia e racconti, in particolare accanto ai giovani.
Egli scrive per lasciare traccia e partecipare al grande ribollire delle idee umane, egli tenta di scoprire come funziona questo strano mondo in cui viviamo, dando fede più ai comportamento dei suoi simili che alle loro credenze o opinioni.
La poesia è per lui una necessità che gli permette di integrare l’esistente all’esistenza: vi adatta le parole, come si dispongono le pietre di un muro, per suggerire un senso, al di là della loro bellezza. Ci sono temi che lo assillano, assolutamente, come cercare nel quotidiano il senso, quello che perdura e può aprire la piccola finestra del vento per la quale passerà la speranza. Il vocabolo perché? Sempre sospeso nell’infinito, irresoluto, motiva il bambino come il vegliardo. La sola parola che valga, finché uno spirito potrà concepirla.

«Questa opera è dedicata al mio amico Maurice Bézert che ci ha lasciati in questa fine d’estate. Comprende liriche scritte in seguito a delle scoperte di angoli di Bretagna in sua compagnia, come pure una serie di testimonianze consacrate alla nostra lunga strada comune. Xavier Pierre, poeta e creatore delle Edizioni “Plumes d’Armor” mi ha proposto di dare alle stampe questa opera. Trattandosi di una piccola casa editrice indipendente ho accettato la scelta del prefinanziamento per prenotazione». Bon-souscription-le-chant-du-darric

http://www.mario.urbanet.sitew.com

L’autore ha regalato a Margutte questa poesia:

A Babbo Natale

un aereo, una farfalla ed una gazza
si dividono la pagina blu di un cielo da colorare
lasciano libero un vasto spazio
a disposizione dei fuggitivi
in cerca di un nascondiglio sicuro

qui una pecora disegna un aviatore
Bellerofonte fa impennare Pegasi
sull’anello di Saturno
per la parata del Circo del Sole
mentre l’Orsa Maggiore tira il suo pesante carro
senza mai raggiungere l’inaccessibile stella

le stelle cadenti tracciano un destino incerto
la via lattea si lamenta di non essere sufficiente
a nutrire tutti quelli che hanno fame
la luna cerca di riunire Pierrot e Colombine
in un girotondo d’amore

fermi sull’Olimpo mortali sofferenti
ti indirizzano l’ultima speranza
delle loro disparate e inconciliabili credenze
derisori paraventi di illusioni mentre si sfalda
la feccia del mondo nell’immondizia dei vizi

(Traduzione di Gemma Francone e Franco Blandino)

Mario Urbanet: la poesia è un giardino planetario

Partager cet article
Repost0

commentaires